Ana Maria Spinu

331 3018216 info@anamariaspinu.com

News

Interpreti e traduttori: qual è la differenza?

Interpreti e traduttori: si tratta degli stessi professionisti, oppure di due lavori differenti? Anche in questo caso, dipende. Alcuni professionisti ricoprono entrambi i ruoli altri invece, per scelta professionale o per affinità, preferiscono dedicarsi a una delle due professioni. Qual è la differenza tra interpreti e traduttori? La principale differenza è questa: i traduttori si […]

Esistono traduzioni obbligatorie?

La domanda di oggi potrà sembrare anche un po’ assurda, ma la risposta è che sì, esistono traduzioni obbligatorie. Oltre a quelle che abbiamo visto, in parte, in un articolo precedente, le traduzioni legali e quelle asseverate, ci sono molte altre tipologie di traduzioni che devono essere fatte per adempiere a regolamenti o per poter […]

Le curiosità sulla Romania che non ti aspetti

Da qualche tempo, sulla  mia pagina Facebook @anamariaspinutraduttrice, oltre che su Linkedin (mi trovi QUI), sto raccontando qualche curiosità sulla Romania. Questo, per avvicinare chi non conosce il mio paese alle usanze e le tradizioni. Ma anche per sfatare qualche mito o leggenda, o per mettere in luce caratteristiche insolite, magari anche divertenti.  In questo […]

Traduzioni in romeno: agenzia o freelance?

Agenzia o freelance? Il primo dei dubbi, se hai bisogno di una traduzione in romeno, è proprio a chi affidare il tuo lavoro. Agenzia di traduzioni oppure traduttore freelance? Si tratta di due realtà diverse, ed entrambe presentano diversi vantaggi. Come in ogni ambito, non si deve mai prescindere dalla professionalità. Capita spesso, però, di […]

Torna su